《远行译丛:珠峰史诗》荣赫鹏黄梅峰译中文版
贝壳书屋

《远行译丛:珠峰史诗》荣赫鹏黄梅峰译中文版 电子书下载

小说 admin A+ A- 该资源由用户: 墟散诗怀 上传  举报不良内容

书名:《远行译丛:珠峰史诗》荣赫鹏黄梅峰译中文版

《远行译丛:珠峰史诗》荣赫鹏黄梅峰译中文版.jpg

荣赫鹏(1863-1942),英国军官,皇家地理学会珠峰委员会首届主席,攀登珠峰的提倡者和推动者,也是十九世纪最著名的英国探险家之一,旅行范围多在印度北部和中国西藏地区,对地理研究方面贡献良多。

二十四岁时只身穿越戈壁沙漠,还发现了一条从中国通往印度的新路径。这位帝国时代的军人也是运动健将,创下三百码短跑世界纪录。他也致力于筹组探险团,从事人类历史上头几次珠峰攀登的尝试。此外,他还是位作家,晚年成为宣扬藏传佛教的神秘主义者。

本书记录了1921年、1922年和1924年英国珠峰探险队队员马洛里尝试登顶的经过。马洛里最后一次被看见时,正矫健地往山顶攀登,之后便没有再回营地。七十五年后,马洛里冻得像雪花石膏般的尸体才在珠峰高耸入云的斜坡上被寻获,他身上没有相机、笔记,没有任何证据显示他和队友欧文早在新西兰籍登山家希拉里和夏尔巴向导丹增成功登顶三十年前,就已经创下首次登上世界最高峰的历史纪录。作者审视整个事件的原委,书写出这些登山行动的完整过程,为英勇的功绩留下不偏不倚的记录。

因为山就在那儿。

——登山家乔治•马洛里

即使在21世纪的今天,那些情景对任何人来说都算是非常艰难的挑战。

——登山家高铭和

皇家地理学会珠峰委员会首届主席荣赫鹏

详解首位珠峰登顶者失踪之谜

那个时代,水土适应的极限及持久缺氧的结果还未知,更没有卫星电话、全球定位系统、直升机、保暖雪衣及地图。这些不平凡的灵魂无疑达成了早期登山探险成就的极致,也证实了人类挑战极限的无畏勇气

尊敬的读者:
欢迎您访问我们的网站。本站的初衷是为大家提供一个共享学习资料、交换知识的平台。每位用户都可以将文件上传至网盘并分享。
然而,随着用户上传的资料增多,我们发现部分不宜或版权问题的书籍被分享到了本站。 为此,我们已经关闭了分享入口,并进行了多次书籍审查,但仍有部分内容未能彻底审查到位。
在此,我们恳请广大读者与我们共同监督,如发现任何不宜内容,请 点击此处 进行举报,我们会第一时间处理并下架相关内容。
希望我们能共建一个文明社区!感谢您的理解与支持!

直接下载

贝壳书屋 © All Rights Reserved.  
关于我们| 联系我们| 留言|